A - B - C - D - E - F - G
Lèxic recent del diccionari acadèmic Afegiu entrades en aquest recull
|
— T — tacany Castellanisme admès per l’IEC. Gasiu, garrepa, mesquí, avar, del puny estret.tal -> * què tal? 1. Què: Què te n'ha semblat del pis? (no pas *Què tal t'ha semblat el pis)2. Com va això?, com anem? * taladrar Trepar, foradar, perforar, barrinar: Ens ha costat molt de perforar la paret amb aquesta broca.* taladradora, taladre Perforadora, maquina de foradar, trepant.* talant Tarannà, natural, caràcter, disposició: Diuen que el president espanyol té un nou tarannà; però no te’n refiïs gaire de la gent de l’altiplà ibèric.* tamany Mida, grandària, format, dimensió, format, grandor, grossària, grossor, gran: De quin gran ha de ser? Dos dipòsits de la mateixa grandor. La grandària d’una sala. Una escultura a mida natural. * tambalejar Trontollar, balancejar, ballar: Cada cop que mous aquest moble el fas trontollar.tant -> en tant que En tant que vol dir "en la mesura que": Treballarà en tant que la salut li ho permetrà. Però no és sinònim de com a, en qualitat de: Va intervenir-hi com a afectat (no pas: * en tant que afectat). Hi parlaré en qualitat de soci (no pas: * en tant que soci).* tarta Pastís, coca.temps -> * portar temps És incorrecte l’ús del verb portar per a introduir expressions de temps. En són formes correctes equivalents, d’acord amb el context, fer, ser, passar, transcórrer, trigar: Fa deu anys que estudio Dret (no pas *porto 10 anys estudiant Dret). Eren al minut 44 (no pas *portaven 44 minuts de joc). Ha trigat tres anys a veure’l (no pas *Portava tres anys sense veure’l).
terra -> * caure al terra Les coses quan cauen, cauen a terra, no pas *cauen al terra.teta Castellanisme admès per l’IEC. Mamella, pit, popa.* timador
* timar Robar, engalipar, ensarronar, estafar, engalipar, esquilar, penjar la llufa, fotre, clavar-la: Li han estafat molts diners (no pas *L'han timat amb molts diners). En aquesta botiga és molt fàcil que t'ensarronin (no pas *que et timin).tirar 1. Arriar: Un carro arriat per dos cavalls (no pas: *tirat per dos cavalls).2. Donar: Les pomes enguany van donades (no pas: *van tirades [de preu]). 3. Engegar: Ho van engegar tot pel precipici (no pas: *tirar pel precipici). 4. Estirar: Estira fort! (no pas: *Tira fort!). 5. Etzibar: Li va etzibar un cop de roc (no pas: *Li va tirar una pedra). 6. Fotre: Li van fotre els mobles al carrer (no pas: *Li van tirar els mobles al carrer). 7. Fotre a mar, fotre a la bassa: Això ja ho pots fotre a la bassa, que no val res (no pas: *ja ho pots tirar). 8. Llançar: Llançar una fletxa (no pas: *tirar una fletxa). 9. Llençar: Llenceu els papers a la paperera (no pas: *tireu els papers). * tirat Barat, regalat, molt barat, molt bé de preu, a un preu rebentat, a bon preu, a baix preu, a cap preu: Ens van vendre el cotxe a molt bon preu.* tonteria Baboiada, bagatel·la, bajanada, bajania, bajocada, beneiteria, beneitura, bertranada, blederia, capbuidada, carallada, collonada, idiotesa, magallada, peguesa, totxesa, ximpleria, ximplesa.* tonto Ximple, babau, tòtil, tanoca.* tormenta Tempesta, temporal, tempestat.* traïcionar Trair.treballar -> * treballar dur Treballar de valent, pencar.
* trepar Enfilar-se, grimpar: Aquesta herba s’ha enfilat molt. En Pere ha grimpat a l’empresa.treure No s’ha de fer servir en lloc de privar o impedir, amb el significat d’"ésser obstacle": Això no priva que se senti ofesa (no pas *Això no treu que se senti ofesa).trinar -> * estar algú que trina Treure foc pels queixals, estar rabiós. * tumbona Gandula. Una cadira plegable amb el seient de roba i les potes articulades en forma d'aspa és una gandula, no pas una *tumbona.* tunda Tonyina, allisada, fart de llenya, estomacada, gec d’hòsties.
|